Saturday, April 2, 2011

Eventos: "Día Solidario con Japón" - Gambare Nippon !

El Sábado 2 de Abril estuvimos presentes en "Día Solidario con Japón"
en el "Jardín Japonés". Aunque llegamos un poco tarde para algunas actividades el dia fue memorable.
(~Si, ese es RED~)
Aunque Wind se moría por ir, al final decidimos llevar a RED, que no es muy expresivo y le venia bien hacer sociales fuera de casa... ^_^'




















Al final nos perdimos la chance de hablar con Alfredo Casero que entre otras canto la vieja y recordada "Shima Uta" para el publico presente, y luego a pedido nos regocijo con un poquito de "Pizza conmigo" !!!


Shima uta (
Canción de la isla)
Letra y música de Miyazawa Kazufumi
Interpretada por Alfredo Casero



Deigo no hana ga saki kaze wo yobi arashi ga kita

Deigo ga sakimidare kaze wo yobi arashi ga kita
Kurikaesu kanashimi wa shima wataru nami no you
Uuji no mori de anata to deai
Uuji no shita de chiyo ni sayonara

Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida

Deigo no hana mo chiri saza nami ga yureru dake
Sasayakana shiawase wa utakata no nami no hana
Uuji no mori de utatta tomo yo
Uuji no shita de yachiyo no wakare

Shimau uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo

Umi yo uchuu yo kami yo inochi yo kono mama towa ni yuunagi wo

Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no namida
Shima uta yo kaze ni nori tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori todokete okure watashi no ai wo

~~~~~~~~~~~~ (- Traducción al ingles -) ~~~~~~~~~~~~

The deigo flower has blossomed, and it has called the wind, and the storm has arrived.
The deigo flowers are in full bloom, and they have called the wind, and the storm has come.
The repetition of sadness, like the waves that cross the islands.
I met you in the Uji forest.
In the Uji forest I bid farewell to Chiyo.

Island Song, ride the wind, with the birds, cross the sea.
Island song, ride the wind, carry my tears with you.
The deigo blossoms have fallen, soft ocean waves tremble.
Fleeting joy, like flowers carried by the waves.
To my friend who sang in the Uji forest.
Beneath the the Uji, bid farewell to Yachiyo.

Island song, ride the wind, with the birds, cross the sea.
Island song, ride the wind, carry my love with you.

To the sea, to the universe, to God, to life, carry on this eternal dusk wind.

Island Song, ride the wind, with the birds, cross the sea.
Island song, ride the wind, carry my love with you.


Pero los fans querían sacarse fotos con RED y no pudimos decirles que no!
Algunas de las que nos quedamos para el blog Esperamos que la gente de Japón, con esfuerzo y perseverancia pueda reponerse de sus perdidas principalmente sentimentales y es el deseo de este staff que la tragedia se minimice lo antes posible ante todos los riesgos y desafortunados eventos que viven actualmente los afectados por esta catástrofe natural.

~ * ~

Friday, March 11, 2011

Luto: "Decenas de muertos tras el terremoto en Japón."


El Staff de Mechanic-Doll quisiera expresar su mas sentido pésame por el pasado desastre natural que Japón ha sufrido en las ultimas horas cuando un terremoto y un Tsunami arrasaron con gran parte del país. Esperamos que de entre la tragedia salga algo bueno y con esperanza pedimos a los dioses que todo salga lo mejor posible...
Cita - (Diario online) "El Mundo":
"
Cerca de 300 de personas murieron o están desaparecidas por el sismo de 8,8 grados en la escala abierta de Richter que sacudió hoy Japón, el mayor de su historia, que derrumbó edificios, causó numerosos incendios y originó un tsunami.

El "Sector de Informes" del "Departamento de Atención al Visitante" del Complejo Cultural y "Ambiental Jardín Japonés" y la "Fundación Cultural Argentino Japonesa"
nos comunican
:
"Agradecemos las condolencias recibidas!
Aun no han enviado desde Japón, la información concreta sobre la magnitud de la situación, de sus consecuencias y de la ayuda necesaria.
En los próximos dias los directivos de la Fundación Cultural Argentino Japonesa (Jardin Japones) se reunirán para analizar, de que manera, poner en marcha una acción solidaria, de acuerdo a lo solicitado por las autoridades japonesas.
Pronto les informaremos.
El Jardin Japones permanecerá abierto de 10 a 18 hs,
pero se SUSPENDEN todas las actividades del sábado 12 y domingo 13.
Gracias nuevamente, por toda la solidaridad expresada a toda la comunidad japonesa!"
Mas datos en: Complejo Cultural y Ambiental Jardín Japonés, Av. Figueroa Alcorta y Av. Casares, Tel / Fax: 4804-4922 / 9141, E-mail: informes@jardinjapones.org.ar, Web-Site: www.jardinjapones.org.ar
~ . ~

Wednesday, March 9, 2011

Jardin Japones 2011: de paseo en la Hina Matsuri !!!

[ Cancion: "Iris" ~ Grupo: "The Goo Goo Dolls" ~ MP3 Download ]

Todas las fotos aqui presentadas fueron tomadas en el "Hina Matsuri" del "Jardin Japones" (Buenos Aires, Argentina, 2011), esperamos les gusten!







































~ * ~

BJD Little Heart - 【自主制作アニメ】

Kerli - BJD Music Videos

Kerli - Walking On Air Kerli - Tea Party

Kagamine BJD Dolls - 【鏡音リン】Dollsに絵をつけてみました【完成】中文字幕

Versión en Castellano / Español:

ABJDS - Asian Ball Jointed Dolls - Music Videos

VOCALOID - Ball Jointed Dolls (songs)

Miku y Meiko - Ball Jointed Dolls Hatsune Miku: "SOUL IN THE DOLL"